Hvad sker der med det meste af annoncekopien i Rusland i dag? Irrationalitets sygdom. Hun forbløffede i dag ikke kun tekstforfattere, men også pressens, regeringens, især Statsdumaens sprog.
Masser af verbalt affald, der hælder fra alle sider i dag, er en unødvendig stiplet linje i diagrammet for præsentationslogikken. Den højeste videnskab om nøjagtighed og skønhed i præsentationen - retorikken kendte de gamle grækere og romere og bragte til perfektion - briterne.
Mange faktorer i reklame bestemmes af brandbevidsthed, reklamemedium, unikt marketingtræ, nyhed i stil og mange andre omstændigheder. Når vi reklamerer for en bil eller en yacht, bruger vi helt forskellige marketingbevægelser og reklameløsninger i stedet for at repræsentere en advokats eller frisørs tjenester. Hvert produkt, service kræver forskellige tilgange fra markedsføringsperspektivet: en af reklametekstens opgaver er at afsløre alle produktets karakteristika (service) fuldt ud, idet den potentielle forbruger fokuserer på funktionerne, fordelene og fordelene ved overtagelsen. Derfor kræves forskellige sprogteknikker i forskellige situationer. Hvad der fungerer i et tilfælde, fungerer ikke i et andet. Der er ikke noget universelt sprog i reklamer. Dette gælder ikke kun for klassificering af varer (tjenester), men også for karakteristikaene for hvert samfunds kultur. Et vellykket reklameprojekt, for eksempel i Japan, fungerer ikke i slaviske kulturer på grund af forskelle i forskellige nationers mentale miljø, selvom der altid er uventede undtagelser i reklame.
Annonceringsguruen store Ogilvy skrev: "Hvis du vil overbevise folk om at købe noget eller gøre noget, så er du nødt til at tale deres sprog, tænke på deres sprog - det sprog, som de tænker og taler hver dag."
Det sker, at forskellige dele af reklameteksten i en pressemeddelelse, udbud eller reklame for en innovativ udvikling er rettet til modsatte grupper af samfundet.
Du skal skrive sådanne dele af reklameteksten på et lidt andet sprog. For at gøre dette skal du have et bestemt stilistisk øre.
Kan du skelne V. Nabokovs stil fra F. Dostoevsky eller L. Tolstoy i fiktion?
Enhver, der læser, vil gøre det let, fordi en forfatter har råd (og nogen kan lave en stil - betydningen af al kreativitet) at skrive med en stil, forbedre og holde fast ved den.
En rigtig tekstforfatter har ikke råd til det. Han skal mestre alle teknikkerne, være i stand til at skabe forskellige tekster på en forretningsmands, husmor, videnskabsmands, advokat, bonde osv. Sprog, og om nødvendigt harmonisk indskrive deres sprog i en reklametekst.
Målgruppen kan bestå af forskellige kategorier, grupper, forskellige sociale omgivelser.
Tekstforfatterens opgave ved oprettelse af en sådan reklametekst er at rumme alle stilmidler i en helhed, så de fungerer lige så godt for disse forskellige kategorier af mennesker.