I det globale netværk kan du i stigende grad mødes med et uforståeligt ved første øjekast, erhvervet "omskrivning". Så hvem er omskrivere, og hvad er deres job?
Hvem er omskrivere, og hvorfor er de nødvendige
Oversat fra engelsk betyder ordet "omskrivning" omskrivning af teksten. Baseret på dette er omskrivere mennesker, der leksikalt ændrer de originale tekster, uden at krænke betydningen og hovedideen for sidstnævnte. Med andre ord kan en professionel rewriter oprette flere lige så unikke fra en unik tekst.
I dag er sådant arbejde et af de mest krævede. Dette skyldes den hurtige udvikling af World Wide Web og det enorme antal sider, der kræver indhold.
Der er to hovedårsager til behovet for et omskrivningsyrke:
- svær at læse kildetekster
- uinteressante tekster, der ikke tiltrækker målgruppen.
Ofte er tekster efter en professionel omskrivning meget mere attraktive og bedre end originalen. Det er disse omskrivere, der søges efter på Internettet.
Krav til omskrivere
En rewriter skal have følgende færdigheder:
- højt sprogkundskab
- evnen til hurtigt at behandle store mængder information
- evnen til at skelne fra "vandet" det mest interessante og forståelige for de fleste læsere;
- evnen til at tiltrække læsernes opmærksomhed fra de første linjer.
Et par tip til håbende omskrivere
Hvis du beslutter dig for at prøve dig frem på dette arbejde, er det første skridt at finde en kunde. Der er flere måder at gå her på.
Mulighed 1. Registrer dig på jobsøgningssider, udfyld et par enkle spørgeskemaer og angiv din specialitet som omskriver / tekstforfatter. Ved at abonnere på det ledige nyhedsbrev modtager du hver dag nye annoncer, hvorigennem du finder en arbejdsgiver.
Pas på ikke at falde i svindlernes hænder. Den rigtige kunde tilbyder ikke særlig høje priser og angiver straks datoen for levering af arbejdet og betalingsmetoden.
Mulighed 2. Registrer dig på tekstforfatterbørsen.
Når du har fundet den første kunde, drøftet alle nuancerne med ham, start hurtigt med at skrive teksten. Når alt kommer til alt er du forpligtet til at aflevere arbejdet til tiden.
Når du omskriver kilden, skal du være opmærksom på følgende professionelle omskrivningsmetoder:
- brug af en synonym ordbog
- erstatning af direkte tale med indirekte og omvendt;
- permutation af afsnit
- fjernelse af "ordvand", redigering af det grammatiske indhold af sætninger osv.
- kildekodens vigtigste betydning skal bevares i den nye tekst.
Husk også, at det er strengt forbudt at tilføje fiktive oplysninger, når du omskriver.
Efter at have skrevet teksten, skal du sørge for at læse den omhyggeligt, rette den og kontrollere det unikke i et specielt program.
Giv ikke op, hvis du har fået tilsendt et værk til revision, for alle er tilbøjelige til at begå fejl. Det vigtigste er at være i stand til at rette alt i tide!